sexta-feira, 27 de fevereiro de 2009

Schulprojekt: "COOL - Change of our life"

Dieses Video ist im Rahmen eines Projektes zwischen dem Fritz-Greve-Gymnasium Malchin und dem KMGNE entstanden. Die Aufgabe war es, ein Musikvideo zum Thema "erneuerbare Energien" zu erstellen.
Eine Projektgruppe der 12ten Klasse des Gymnasiums Malchin sagt: „Wir lernen und bleiben!“
Die Schüler und Schülerinnen haben dieses Video gemacht.


http://www.youtube.com/watch?v=Nm0TnlsoxhU

Programm

Projektsite

Andere Musikvideos

Über das Projekt

A. Hören Sie die Musik und füllen sie die Lücken aus:

Heiß, Heiß Baby (4 x)

Die Atmosphäre wird heiß,
oh man,
nicht mal im Winter gibt’s mehr Eis,
oh man,
dass der Meeresspiegel steigt
und dann
ist alles, was uns 1.__________
der Hype ums heiße Eis!
Nicht mal die Wüste ist mehr heiß,
oh man,
wir drehen uns alle nur im Kreis,
oh man,
die Eiszeit ist nicht mehr 2.___________,
es fehlt die Zeit,
macht euch bereit,
ARE YOU READY TO FIGHT?

Refrain:
Umweltschutz ist Eigennutz,
habt ihr daran schon mal 3.__________?
Ein Eisbär spielt im Wüstensand,
was haben wir nur 4. ____________?
Chor:
Wacht endlich auf,
packts endlich an,
wie lang wollen wir noch 5.___________?
Gemeinsam in ´ne neue 6.____________,
wir müssen JETZT was starten!

Bleibt ruhig vor der Glotze sitzen!
(alle:) Es ist okay!
Wir haben ja soviel 7.______________!
Es ist okay!
Reden wird total viel nützen!
Es ist okay!
Die nächsten haben viel zu lachen!
Es ist okay!
Wir brauchen unsere Welt nicht 8._____________!
Es ist okay!
Verbrennt ruhig die Ressourcen dieser Welt!
Es ist okay!
Blut für Öl, ist das okay?

Ist das okay?
No, nej,...neiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiin!
REFRAIN
Nachrichtendurchsage "Flutwelle Berlin..."

Wacht endlich auf,
wir müssen beginnen,
Kraft aus anderen Quellen zu gewinnen.
Wir brauchen neue 9._______________,
sag mir nicht,
du weißt nicht wie!
Wir brauchen Sonne, 10._____________ und Wind,
damit wir unabhängig sind!!!!!!!!

Soluções: Songtext

"MEIN LANGSAMES LEBEN"


Ciclo de filmes de Angela Schanelec, a voz mais singular do cinema alemão contemporâneo.

Film: "Mein Langsames Leben"
Wann: 15 Mar 2009
Wo: Culturgest - Pequeno Auditório, Lisboa
Wie viel: 3,50€. Preço único
Um wie viel Uhr: 18h30

Berlin - Sommer!
Zwei Freundinnen in einem Cafe. Valerie ist gerade umgezogen, Sophie wird für 6 Monate nach Rom gehen. Ereignisse, Begegnungen und Beziehungen, Momente eines halben Jahres.
Der Film ist der Versuch, das Leben von außen zu betrachten, Distanz zu gewinnen, nicht einzugreifen, sondern zuzusehen


Awards und Festivals
Berlinale 2001, Internationales Forum des jungen Films
Viennale 2001
Thessaloniki International Film Festival 2001
Belfort Film Festival 2001
Göteborg Film Festival 2002
Rotterdam International Film Festival 2002
Istanbul International Film Festival 2002

Mehr Informationen: http://www.culturaonline.net/cinema/calendario/eventos/806-qa-minha-vida-lentaq-a-crueldade-depois-do-teatro-os-filmes-de-angela-schanelec.html

Festival Teatro - companhia alemã "Berliner Ensemble"

Festival de Teatro de Almada mais internacional

No ano em que comemora o 25.º aniversário, o Festival Internacional de Teatro de Almada vai contar, também, com companhias internacionais, provenientes da Alemanha, Chile, Cuba, Espanha, França, Líbano e Moçambique.

A edição deste ano, a realizar entre 4 e 18 de Julho, decorrerá em vários teatros de Almada e Lisboa, sendo de destacar o Teatro Nacional D. Maria II, o Teatro Municipal São Luiz, a Culturgest, o Teatro Maria Matos, o Teatro do Bairro Alto/ Cornucópia e o auditório do Instituto Franco-Português.
A companhia alemã “Berliner Ensemble” será a protagonista do Festival de Almada deste ano. Considerada com uma das grandes instituições do teatro a nível internacional, vai estar presente no Teatro Municipal de Almada com a peça Peer Gynt, de Henrik Ibson, dirigida por Peter Zadek.
Peer Gynt é considerada como a obra nacional da Noruega. Aliás, a história de Peer, Solveig e Aase é tão conhecida na literatura mundial como Hamlet ou Alice no país das maravilhas.
Peter Zadek, por seu lado, especialista em Shakespeare e Ibsen, foi galardoado, no ano passado, com o Prémio Europeu de Teatro.

Quelle: http://lisboainside.lpm.com.pt/index.php?option=com_content&task=view&id=113&Itemid=1

fahrRadpass-Gewinner August 2007

Die GLOBAL 2000 Kampagne "fahrRad" motiviert ArbeitnehmerInnen, das Rad anstelle des Autos zur Arbeit zu nehmen.


http://www.youtube.com/watch?v=qWnWh1xdMnM

A. Hören Sie und ergänzen Sie die Sätze:

Ich fahre mit dem Fahrrad in die Arbeit weil....

1.

2.

3.




Solução:
1.ich etwas Gutes für die Umwelt machen kann.
2.ich immer pünktlich ankomme, da ich nie im Stau stehe.
3.ich kein Parkplatz suchen muss.

Simpsons - Der Film


http://www.youtube.com/watch?v=1eL9A-6XuCI&feature=related

Ein großes Thema im Film ist Umweltverschmutzung.
Die Umweltverschmutzung hat Springfield schon mitgenommen, und Lisa Simpson versucht den Einwohnern etwas mehr Sorgfalt mit der Natur beizubringen.
Homer muss die Welt vor einer Katastrophe retten, aber er ist auch an allem schuld.

Interviews, Spiele und viel mehr: http://www.prosieben.de/spielfilm_serie/simpsons/der_film/

Klimaschutz


Macht die Natur gesunder!

Mach die Augen auf,
Die Umwelt braucht dich!

Kämpft für unsere Zukunft!

Kämpft für eine bessere Zukunft!

Bleibt nicht sitzen!
Bemüht um eine bessere Welt!


Geschrieben von: Andreia, Rita, Elisa, Mariana, Maria, Patricia, Cátia, Raquel, Marta, Diogo, Pedro, Chloe, Sofia (Turma 11ºF)

sexta-feira, 20 de fevereiro de 2009

Unsere Umwelt lieben und schützen

Mach die Augen auf
Lass nicht das Leben an dir vorbeiziehen
Die Welt braucht dich
Mach die Augen auf

Mach die Augen auf
Schau, was dich umgibt
Entdeckt, was mit der Welt passiert
Sie kann sich natürlich verbessern, ich glaube
Es fehlt nur einen Schritt

Mach die Augen auf
Schau die Welt
Wache auf
Sei ein Held


Geschrieben von: Andreia Franzina, Cátia Pereira, Chloé Barton, Diogo Santos, Elisa Rodrigues, Maria Gomes, Mariana Graça, Marta Santos, Patricia Brás, Pedro Félix, Raquele Carvalho, Rita Freitas, Sofia Farinha (Turma 11ºF)

Nena: Mach die Augen auf


http://www.youtube.com/watch?v=M0nfkxGJqIY

Ordnen Sie die Musik:

NENA - MACH DIE AUGEN AUF

A.__Wenn der Himmel sich dreht
Und die Erde verschiebt
Wenn es dich und mich bald
Veilleicht nicht mehr gibt
Wir wünschen, entscheiden, überlegen und hoffen
Ich träume und Alles ist offen

B.___Dass ich so viele Dinge nicht sehen kann,
Heist nich, dass ich sie nicht entdecken kann
Wenn ich das, was wir sind
Mit dir teilen kann, kann ich lernen
Ich lebe, es geht voran

C.__(Mach die Augen auf) 2x

D.__Kannst du seh'n, wer du bist?
Nimmst du wahr, dass es ist? (wie es ist, wer du bist)
Jeder Ort, jedes Wort, jeder Mensch
Alles da, Alles war, Alles ist was Besond'res

E.___Beweg dich, erleb dich
Mach Frieden mit dir
Mach Frieden mit dir und der Erde
Die Erde ist schön
Lass dich mit ihr dreh'n
Du bestimmst jeden Schritt
Komm beweg dich mit
Mach Frieden (mach die Augen auf)
Mach Frieden (mach die Augen auf)

F.__Kannst du seh'n, wer du bist?
Nimmst du wahr, dass es ist? (wie es ist, wer du bist)
Jeder Ort, jedes Wort, jeder Mensch
Alles da, Alles war, Alles ist was Besond'res

G.__(Wir geh'n niemals unter)
Mach die Augen auf

H.__Beweg dich, erleb dich
Mach Frieden mit dir
Mach Frieden mit dir und der Erde
Die Erde ist schön
Lass dich mit ihr dreh'n
Du bestimmst jeden Schritt
Komm beweg dich mit
Mach Frieden (mach die Augen auf)
Mach Frieden (mach die Augen auf)
Mach Frieden




Lösung: A.1/B.4/C.6/D.2/E.3/F.5/G.8/H.7

sexta-feira, 13 de fevereiro de 2009

Der Valentinstag: Interview


http://www.youtube.com/watch?v=5nhBYOzzZUI&feature=related

Der Valentinstag

Das Fest der Liebe und der Liebenden.
Ein Fest der Rose, so wie diese, die als Mikro dient.


Hallo!
Valentinstag steht vor der Tür. Schon Geschenke vorbereitet?


Antworten:
Nee
Ich bin Alt. Ich habe kein Mann mehr. Darf ich Ihnen etwas schenken?
Ich habe keine Zeit
Noch nicht.
Sehr viel Liebe

“Hallo! So Herzlose Menschen.
Der Kamera Mann bekommt immer nie etwas.”
Was hat die Frau am Ende gemacht?

Barfuss: Deutscher Film

Barfuss.
Wie weit gehst du, wenn du verliebt bist?
http://www.youtube.com/watch?v=OS2O6sYuyzE
http://www.barfuss-derfilm.com/index.php?action=show_site&id=107

terça-feira, 10 de fevereiro de 2009

Was ist Liebe für uns?

Na aula de alemão preparámos os nossos trabalhos para ficarem expostos durante esta semana, a semana do "Valentinstag" e cada um escreveu uma frase com a qual se identificou mais.

Liebe ist...

Liebe ist... zu fühlen wie ihr Herz schneller schlägt!
Raquel Carvalho

Liebe ist... das Leitmotiv unseres Lebens.
Diogo Santos

Liebe ist...Tag und Nacht aneinander zu denken.
Sofia Farinha

Liebe ist...ein wunderschönes Gefühl.
Patricia Helena

Liebe ist... wenn da immer nach ein kleines Geheimnis bleibt.
Cátia Pereira

Liebe ist... sich von ihr einwickeln zu lassen.
Pedro Félix

Liebe ist... beim Aufwachen festzustellen, dass es kein Traum war.
Andreia Franzina

Liebe ist... an ihn zu denken ohne etwas im Tausch zu verlangen.
Elisa Rodrigues

Liebe ist... wenn zwei Herzen miteinander verbunden sind.
Chloe Barton

Liebe ist... die Wärme, die man gibt.
Marta Santos

Liebe ist... Tag und Nacht aneinander zu denken.
Sofia Farinha

Liebe ist... den Guten-Nacht-Anruf nicht zu vergessen.
Rita Freitas

Liebe ist... Ich habe Dich danach gefragt, und Du hast mich geküsst! Mariana da Graça

Liebe ist...ein Zuhause für die Seele gefunden zu haben.
Maria Gomes






Liebe


Ein Mädchen fragte einen Jungen "Magst du mich?"
- Er sagte nein.
Sie fragte "Findest du mich hübsch?"
- Er sagte nein.
Sie fragte "Bin ich in deinem Herz?"
- Er sagte nein.
Als letztes fragte sie "Wenn ich weg gehen würdest du für
mich weinen?"
- Er sagte wieder nein.
Sie ging traurig davon.
Er packte sie am Arm und sagte "Ich mag dich nicht,ich liebe dich. Ich finde dich nicht hübsch, ich finde dich wunderschön. Du bist nicht in meinem Herz, du bist mein Herz. Ich würde nicht für dich weinen, ich würde für dich sterben!"

Quelle: http://www.welt-der-puzzle.de/images/content/puzzle-lupu-liebe-ist-1061.jpg



Quelle: http://static.twoday.net/erikafrank/images/bildungistnichalles.gif

Schulsystem

- Kindergarten- As crianças começam a frequentar o jardim de infância a partir dos três anos de idade. A obrigatoriedade escolar existe a partir dos seis anos até a 9ª ou 10ª série, dependendo do Estado, e no máximo até os 18 anos.

- Os jardins de infância são mantidos por igrejas, iniciativas particulares ou pela municipalidade. A mensalidade é calculada conforme os rendimentos da família, independente de o estabelecimento ser público ou privado. Durante seu último ano no jardim de infância, a criança “pré-escolar” (Vorschulkind) toma contato com letras e números.

O ensino público na Alemanha é gratuito a partir da primeira série; paga-se apenas parte dos livros. Um semestre antes de entrar para a escola, a criança é submetida a um teste médico. Se forem verificados problemas no desenvolvimento psicológico, motor ou linguístico, ela é encaminhada para possíveis correcções. O primeiro dia na escola obedece a todo um ritual, do qual participa a família inteira.

- A forte presença da Igreja na sociedade alemã é sentida nestes momentos. Em muitas escolas, antes da distribuição em classes e o primeiro contacto com o professor, realiza-se um culto ecuménico na paróquia mais próxima. Outra particularidade é a Schultüte (cone colorido, oferecido às crianças no primeiro dia de aula), cheia de presentes e doces.

* Escolas secundárias
Ao encerrar o primário, a criança começa a ter definida a sua orientação profissional. Conforme o desempenho dela nos primeiros quatro anos de escola, a professora sugere aos pais o tipo mais apropriado de escola secundária. Há três opções:

─ Hauptschule, em que os alunos recebem uma formação geral básica. Após a conclusão, encaminham-se geralmente para uma formação profissionalizante que os habilita a exercer um ofício ou uma actividade na indústria ou na agricultura. Dura de cinco a seis anos.

─ Realschule, que habilita a frequentar cursos mais adiantados em escolas profissionalizantes, escolas secundárias vocacionais ou o segundo ciclo do ginásio. Dura seis anos.

─ Gymnasium, que dura nove anos e propicia uma formação básica mais aprofundada. O certificado de conclusão, o cobiçado Abitur, habilita para o acesso a uma universidade ou escola superior.Até um certo ponto, o sistema é permeável. Conforme o desempenho do aluno nos dois primeiros anos na escola secundária (5ª e 6ª séries), existe a possibilidade de se transferir para uma escola de tipo diferente da escolhida originalmente.

Existe ainda a Gesamtschule, que integra os três tipos numa só, bem como escolas com outros tipos de currículo, dependendo do Estado.E existe ainda a Sonderschule que é para o “rest”, muitos dizem que é para “retardados mentais”, mas isso nao é verdade. Somente mais um preconceito aqui inserido.

Hauptschule é o patamar mais baixo de um sistema educacional dividido em três, que separa os alunos de acordo com suas capacidades acadêmicas, já aos 10 anos de idade. Críticos dizem que é terreno fértil para o desencaixe social, uma vez que crianças imigrantes têm normalmente menor capacidade linguística no idioma alemão. Alguns defendem que o sistema deveria ser inteiramente reformado. A encenação de atos violentos parece ser a mais nova moda nas escolas. Grupos de jovens agridem companheiros ou vítimas aleatórias – um processo chamado happy slapping – enquanto uma câmera ou o próprio telemovel registra as imagens que serão, posteriormente, transmitidas e difundidas pela internet.

Escrito por/Geschrieben von:http://retratoserelatos.wordpress.com/2007/09/18/o-sistema-de-ensino-na-alemanha/

Tudo resumido neste diagrama:

http://www.mckinnonsc.vic.edu.au/la/lote/german/images/schulstruktur.gif

Familie


O alemão é minha língua materna. Minha mãe, por assim dizer.

O inglês foi minha primeira língua estrangeira. A irmã da minha mãe… minha tia, se você quiser.

O francês foi minha segunda língua estrangeira. Outra irmã da minha mãe… outra tia, então.

O português chegou muito mais tarde na minha vida… o benjamim, a querida caçula da família.

E, com os vários “pais” nas minhas boas estantes, em cima das minhas mesas, sobre o banquinho do banheiro e espalhados no chão do meu quarto, fazemos uma família bacana!

Geschrieben von: Pablo Vilela
http://cadeorevisor.wordpress.com/2007/09/15/familia-bacana/

Ausgewanderte Wörter

Em 2006 realizou-se em Munique, uma competição chamada Migração de Palavras organizada pelo conselho de Língua Alemã. Esta teve como objectivo descobrir palavras alemãs que "emigraram" para outros idiomas. Mais de 6 mil palavras foram apresentadas por pessoas de 70 países.

A inscrição vencedora também mostrou que o alemão é não apenas uma língua de profunda filosofia e eficiência técnica máxima, mas também uma linguagem de lazer e procrastinação

Finlândia - autocarro com a palavra Kaffepaussi. Os autocarros finlandeses fazem realmente uma pausa para o café, mas esta palavra adquiriu um significado adicional: fora de funcionamento
Turquia - os maquinistas turcos ao deixar a estação gritam sempre fertik

Camarões - as estações chamam-se banop (Bahnhof em alemão)

África do Sul - um alemão impaciente é um aberjetzte (aber jetzt, que em alemão significa imediatamente)

Russia - quando os russos levantam um copo de vodca à brudershaft, um gesto de amizade e fraternidade (em alemão brüderschaft)

Japão - os estudantes japoneses realizam um trabalho ocasional chamado arubaito (Arbeit significa trabalho em alemão).

Todas estas palavras, assim como anedotas e informações sobre como as culturas colidem e enriquecem umas às outras podem ser consultadas no livro "Ausgewanderte Wörter".

Quelle: http://www.dw-world.de/popups/popup_printcontent/0,,2268810,00.html
Mehr Informationen darüber: http://www.rundschau.mv.ru/sprache_d.htm

A pedido de muitos: Schnappi, das kleine Krokodil ;)



Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil.
Komm aus Ägypten, das liegt direkt am Nil.
Zuerst lag ich in einem Ei,
dann schni-,schna-,schnappte ich mich frei

[Refrain]
Schni Schna Schnappi
Schnappi Schnappi Schnapp
Schni Schna Schnappi
Schnappi Schnappi Schnapp

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil,
hab scharfe Zähne, und davon ganz schön viel.
Ich schnapp mir was ich schnappen kann,
ja ich schnapp zu, weil ich das so gut kann.

[Refrain]
Schni Schna Schnappi
Schnappi Schnappi Schnapp
Schni Schna Schnappi
Schnappi Schnappi Schnapp

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil,
ich schnappe gern, das ist mein Lieblingsspiel.
Ich schleich mich an die Mama ran,
und zeig ihr wie ich schnappen kann

[Refrain]
Schni Schna Schnappi
Schnappi Schnappi Schnapp
Schni Schna Schnappi
Schnappi Schnappi Schnapp

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil,
und vom Schnappen, da krieg ich nicht zu viel.
Ich beiß dem Papi kurz ins Bein,
und dann, dann schlaf ich einfach ein.

domingo, 8 de fevereiro de 2009

Wer ist/sind Eure deutsche Lieblingsband?

Hallo!
Gefällt dir diese Musik? Welche Musik gefällt dir am besten?
Wenn du andere deutsche Musik/Band kennst,die es dir gefällt,kannst du es auch sagen/schreiben.

Liebe Grüße

Mia - Tanz Der Moleküle
http://www.youtube.com/watch?v=IepdCrqt0E8

Wir Sind Helden - Nur ein Wort


Die Ärzte - Nichts in der Welt


Juli Regen und Meer


Glashaus- Wenn das Liebe ist


Nena- Willst du mit mir gehen?


Silbermond - Unendlich


Wo Willst Du Hin? (Video) - Xavier Naidoo


Tokio Hotel - Vergessene Kinder

sexta-feira, 6 de fevereiro de 2009

Lernen eine neue Sprache

In wenigen Tagen ist Valentinstag


Quelle: http://www.fonflatter.de/2006/02/02/136-valentinstag

Ein Paar Videos

Wie geht´s?


Die erste Begegnung

Kalender 2009: Download

Kalender: Kreativ in Deutschland 2009

Download hier: http://www.magazine-deutschland.de/de/tischkalender.html

Revista “Deutschland”

Erfolgreich, vielseitig, spannend
Der Deutsche Film



http://www.magazine-deutschland.de/de/

Was passiert in Berlin?


http://www.youtube.com/watch?v=wT4FehdjpDI
TV-Magazine "Bonzai" von der Universität Salzburg (Österreich)

1. Einmal im Jahr treffen sich hier Stars aus aller Welt.
Was ist der Grund dafür?

2. Jedes Jahr kürz vor den Oscars wird der _________ der _______ Bär verliehen.

3. Es ist ein __________ Festival.

4. Welche Filme sind da präsentiert?

5. Der Journalist nennt einige Stars, die über den roten Teppisch laufen werden. Welche?

Gute Arbeit!

Berlin: Die Internationalen Filmfestspiele


A capital está em febre de cinema: faltam poucos dias e então o tapete vermelho será desenrolado diante do Filmpalast para a abertura do Festival Internacional do Cinema de Berlim. Na 59ª Berlinale, um dos maiores e mais importantes festivais de cinema do mundo, será exibido, de 5 até 15 de fevereiro, um total de 383 filmes de 60 países, sendo esperados mais de 200 mil espectadores.
Aos cobiçados prêmios, os Ursos de Ouro e de Prata, concorrem este ano 18 produções internacionais – entre elas, 14 estréias mundiais. Entre os concorrentes estão também nove filmes que foram produzidos com participação alemã. Quem, na Berlinale de 2009, poderá exultar com o Urso de Ouro do melhor filme e com os prémios nas demais categorias, será decidido pelo júri com uma presidenta proeminente: a actriz escocesa e portadora do Oscar, Tilda Swinton.
No Talent Campus da Berlinale participam também este ano, por exemplo, dos workshops em Berlim, cerca de 350 jovens talentos internacionais do cinema, actores ou directores, onde se encontram com os astros do setor para intercâmbio de idéias. Um fórum, cujo êxito alegra também o diretor da Berlinale, Dieter Kosslick: “O Talent Campus tornou-se um modelo internacional de fomento dos novatos”.
A Berlinale será abertura com uma coprodução internacional, que não poderia ser mais atual: “The International”, o filme do diretor alemão Tom Tykwer, é um thriller sobre o mundo financeiro internacional.

Mehr als Worte: Die deutsche Sprache in zwei Ausstellungen

Eles oferecem uma plataforma mundial à língua alemã e estão entre os seus embaixadores mais populares: com os textos de suas canções, os quatro rapazes da banda alemã Tokio Hotel despertaram entusiasmo pelos cursos de alemão, sobretudo na França e no Japão. Em todo o mundo, cerca de 17 milhões de pessoas aprendem actualmente a língua alemã, que é falada por mais de 120 milhões de pessoas mundialmente – e que se desenvolve continuamente. Segundo o Duden, dicionário padrão da língua alemã, mais de mil novas palavras surgem no idioma todos os anos.
Os 1200 anos de história linguística alemã podem ser vistos agora, de maneira viva, na exposição “A Língua Alemã”, de 15 de janeiro até 3 de Maio, no Museu Histórico Alemão (DHM) em Berlim. A exposição, preparada pelo DHM em cooperação com o Instituto Goethe, apresenta cerca de 250 peças. Partindo da pergunta “O que é propriamente o idioma?”, a exposição esclarece o desenvolvimento da língua e literatura alemãs, do início da Idade Média até à actualidade, através de documentos de áudio, de manuscritos selecionados e de objetos especiais de exposição, como o mais velho livro em língua alemã, que data do século VIII. São documentadas também as consequências da globalização para a língua alemã.
Enquanto a exposição no DHM em Berlim tem a história da língua como tema central, a exposição paralela na Casa da História, em Bonn, ocupa-se principalmente com a linguagem alemã da actualidade, do dicionário dos irmãos Grimm à linguagem juvenil das mensagens de SMS. A exposição, que tem como título “Fala-se Alemão”, dura até o dia 1 de Março.
A partir de Setembro, o Instituto Goethe apresentará a um público internacional nos EUA, França, Espanha e Portugal, uma exposição itinerante própria, baseada nas peças que compõem “A Língua Alemã” e “Fala-se Alemão”.